首页 English 韩文版 日文版
 
当前位置:首页 > 新闻动态
【讲座】东亚研究学术沙龙第22期‖吕顺长:《浅谈近代日文史料解读》
( 发布日期:2019-12-15 阅读:次)

12月11日下午,浙江工商大学东亚研究学术沙龙22期在东语学院202会议室举行。此次沙龙活动邀请东语学院的吕顺长教授做了题为《浅谈近代日文史料解读》的专题报告。本次学术沙龙由郭万平老师主持,约30位师生参加了此次沙龙活动。

报告伊始,吕老师首先介绍了史料对于学术研究的重要性。吕老师分别以傅斯年《历史语言研究所工作之旨趣》、桑兵《治学的门径和取法》以及刘岳兵著作中的一些内容为例,向大家说明史料是史学研究的基础,一定要回归原典进行研究,并且要努力把史料读懂、读对。

然后,吕老师为我们介绍了数个史料误读的例子。吕老师主要以学生论文或作业中出现的错误内容为例,如有同学在解读朱舜水致安东守约书信时所出现的错误等。以此来说明我们在解读日本近代史料时,一定要仔细慎重,决不能含糊过关,否则既是对读者的不负责,也是对史料的不尊重。接下来,吕老师向大家介绍了自己已经完稿、即将付梓的著作《近代日本文书解读入门》。吕老师先是简要说明了该书的主要内容和日语古典语法部分,向大家介绍了几个比较典型的古典语法和例句。然后,吕老师重点讲了书中有关候文(日本中世到近代被使用的一种文体)解读这一部分的内容,同时也列举了几个非常有特点的例子,如明治十五年的《女日用文》等,带领大家一起了解候文、解读候文,让老师和同学们对候文有了新的认识。最后,吕老师总结了对日本近代史料解读的意义与价值:正确的解读能够带来好的研究和新的发现,对研究日本近代史以及近代中日文化交流史都有着极其重要的作用和价值。

在报告结束后的提问环节,吕老师与各位老师、同学进行了深入探讨和交流,现场气氛热烈。吕老师指出,在解读史料前,一定要做好相关准备,掌握好相关专业知识,在平时也要注重积累。最后,郭万平老师做了总结发言,指出吕老师的报告对日本近代史料的解读和近代史研究非常实用,且有价值,让大家收获颇丰,收益良多。 

沙龙22期1.jpg     沙龙22期2.jpg

友情链接