首页 English 韩文版 日文版
 
当前位置:首页 > 新闻动态
出席复旦大学“佛教与中国宗教研究的新视野与新方法”国际会议有感
( 来源:王勇  发布日期:2014-07-26 阅读:次)
         2014719日,“佛教与中国宗教研究的新视野与新方法”国际学术研讨会在复旦大学中华文明国际研究中心开幕,会议有日本鹤见大学副教授、复旦大学访问学者池丽梅主持,次第举行“东亚佛书的抄本及其流传”、“汉译佛典与中古佛教”、“中国的宗教与文化”、“佛教的梵汉典籍——文本的变迁与流传”四个部会,共有来自中国、日本、德国、加拿大的13名学者发表论文,兹按报告次序罗列如下:  

【第一部会 东亚佛书的抄本及其流传】

1)王勇(浙江工商大学东亚研究院院长):东亚佛书之环流——以写本《胜鬘经疏义私钞》为史料

2)落合俊典(日本国际佛教大学校长):刑部郎中封无待撰《注心经并序》——本文及小考

3)赤尾荣庆(京国立博物学艺部高级研究员):京都国立博物馆所藏《续高僧传》写本二种

4)王招国(上海师范大学哲学系副教授):日本新出《高僧传》古写经研究序説

5)池丽梅(日本鹤见大学佛教文化研究所副教授):天平写经《续高僧传》——成立与现存传本

【第二部会 经典与中古佛教史】

1)气贺泽保规(明治大学东亚石刻文物研究所所长):从房山云居寺石经事业看唐代的佛教社会

2)石塚晴通、唐炜(日本北海道大学外国语中心研究员):开成石经与版经——汉字字体规范数据库(HNG)简介

3林鸣宇(日本学习院大学讲师):日本寺院秘藏抄本戒律文献所见日域菩萨戒思想之流传及变迁

4)杨增(加拿大英属哥伦比亚大学博士生):真俗两界中的不空三藏——史料检讨及其于玄宗朝活动之相关研究述评

【第三部会 中国的宗教与文化】

1Michael Friedrich(德国汉堡大学教授):The Written Word in an Oral Culture? Ritual Manuscripts of the Naxi

2Kenneth Dean(加拿大麦吉尔大学教授):The Universalization of a Local Cult: from spirit writing to liturgical manuscripts

3)白若思(复旦大学文史研究院副研究员):Old and new texts in the “scripture telling” of Shanghu, Changshu city, Jiangsu province

4)王启元(复旦大学中华文明国际研究中心博士后):慈圣皇太后、九莲经与万历佛教

【第四部会 佛教的梵汉典籍——文本的变迁与流传】

1)卞东波(南京大学中文系副教授):明初诗僧季潭宗泐文集的古写本与和刻本及其作品在日本的流传

2)范慕尤(上海交通大学哲学系讲师):梵文写本与汉译佛经的互补

3)刘震(复旦大学文史研究院副研究员):《示所犯者瑜伽法镜经》与《赞法界颂》

4)陈志远(北京大学儒藏编纂与研究中心博士后):对勘与拼缀——汉译佛典中的“合本”现象 

 

本次会议的四个部会,均是专业性很强的领域,发言者几乎都是各自领域的佼佼者,从发表的论文看,或披露发现的新资料,或介绍研究的新方法,或交流自己的新观点。

据复旦大学文史研究院的孙英刚副研究员通告,复旦大学拟年内出版本次会议的论文集,相信这次会议的成果公诸于世,会引起各相关专业研究者的关注。

                                                                                     浙江工商大学东亚研究院 院长  王勇

 


友情链接